Dana Domirani
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 24290

Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Март 31st 2008, 07:04
Первое сообщение в теме :

Сразу оговорюсь: я никак не хочу обижать тех людей, которые делали этот перевод "Полтергейста". Напротив – спасибо им большое за проделанную работу. Но!
Когда герои начинают говорить невпопад, с логическими и фактическими ошибками, а то и просто несут околесицу – тут спасибо можно сказать разве что за доставленные минуты веселья.

Предлагаю ознакомиться с некоторыми "перлами", которые были высказаны Дереком, Ником, Алекс, Рейчел и другими героями "в здравом уме и трезвой памяти".

А тут — Отстрочки в скриншотах — можно увидеть фото ляпов, допущенных во время съемки сериала.

Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 3rd 2008, 21:39
В продолжение темы об имени))
После того, как Филипп обнаружил, как именно зовут демона, он предлагает остальным: "Идем! Чтобы убить змею, надо отрубить ей голову. Помни об этом, Дерек!" Хм... У меня дежавю, или же мы это уже слышали в начале серии - из уст Уинстона? Вот ведь человек классиком заделался - цитируют уже Подмигиваю
А ведь в оригинале пастор говорит: "Мы узнали имя демона - теперь мы можем его остановить!" Одно и то же с вышеприведенным высказыванием, правда? Улыбаюсь С другой стороны, так обозвав этого самого демона, как-то уже нелогично вспоминать о каком-то там истинном имени наподобие Азазель...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 3rd 2008, 21:44
Еще одно замечание. "Верните ключи!!" - кричит Дерек своим друзьям. Ключи и сундучки в числе пяти в наличии тут же, на крыше. Все хорошо. Но... Turn в английском языке применительно к ключам переводится как "повернуть" Улыбаюсь Так что - "поверните ключи"!! А там уж: хотите - возвращайте, хотите...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 3rd 2008, 21:49
А еще мне очень понравилось выражение Ника, когда он в беседе с Дереком охарактеризовал блудного Фила. "Но душой он и не уходил!" - говорит Дерек. На что Ник отвечает: "Душа без тыла нам пользы не принесет!" Э... Нет, я не буду отрицать, что лучший и вернейший тыл для души именно тело. Но зачем же так витиевато? Подмигиваю
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 3rd 2008, 21:49
За следующий пост прошу прощения, но... Не удержалась Широко улыбаюсь
Дерек объясняет Кэт, почему она должна взять ключ и хранить его у себя. К слову, "обижать" - выражение так понравилось, по-видимому, многоуважаемым переводчикам, что, в отличие от одноголосого варианта, они употребили его раз 5. Но - не будем отвлекаться...
Так вот, м-р Райн говорит: "Зло убило мою подругу Джулию"... Странно, но у меня лично тут же сложилось впечатление о "неуставных отношениях". Кто там сетовал на отсутствие дам применительно к Наставнику? Подмигиваю
А вот при просмотре в одноголосом переводе в том же эпизоде речь шла о "друге Джулии". И таких странных ассоциаций не возникало... Улыбаюсь Тем более, что friend - довольно-таки всеобъемлющее понятие, на всех подходит.
P.S. Не обращайте внимания - это я уже так, цепляюсь...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 3rd 2008, 23:11
А следующая отстрочка - целиком на совести авторов сериала. Да еще какая...

Дерек приходит в церковь с целью увидеть Филиппа и попросить его участвовать в экспедиции в Ирландию. И застает там замечательную картину: пастор, играющий в футбол... "Замаливаю грехи, совершенные на футбольном поле," - кротко отвечает Фил на замечание друга. Мол, "что-то Вы одеты не для мессы, святой отец.."
Ну - комментарии, думаю, излишни. Учитывая внешний вид скромного пастора (как то - ссадины на руках, к примеру), грехов он насовершал предостаточно. Только способ покаяния выбрал какой-то слишком уж экзотичный. Если не сказать более...
Католический священник, господа авторы? Ну-ну... Широко улыбаюсь
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 22:35
Продолжаем))

Серия "Кристальный жук". Сама по себе достаточно печальная и отнюдь не вызывающая желания веселиться. Но...
"Клей, учти ситуацию," - говорит Дерек своему близкому другу. А ситуация безвыходная. И такова, что и говорить на эту тему больно. И все же, сама эта фраза... Да, я знаю, что на Западе любят (по крайней мере, есть такая точка зрения) такие вот отдающие бездушием обороты. Но здесь... Неужели Райн-мл., какой бы он там ни был скрытный и замкнутый, так общался бы с этим несчастным? Не верю!
Так что в данном случае, на мой взгляд, со стандартными фразами переусердствовали, похоже, сами переводчики Подмигиваю
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 22:41
Но больше всего в этой серии мне понравился следующий диалог (Ника и Саманты, той самой неизлечимо больной дочери Клейтона Уоллеса):
- Ник, 5 утра! Как ты так быстро прибежал ко мне в комнату? Или.. (тут девушку осеняет) ты ждал, пока я проснусь? Чтобы ты мог... (пауза)
(Так, судя по лицу Ника, он понимает, что дешево не отделается Подмигиваю )
И далее...
- Ник, знаешь, чего я хочу?!
(Знает!! Догадывается!!! Вон как побледнел...)
- Догадываюсь...
(Бедный Ник!! Ну, почему, почему все девушки хотят от него строго одного? Широко улыбаюсь Алименты ведь потом замучаешься выплачивать...)
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 22:43
И окончание разговора.
- Ник, давай возьмем много еды и пойдем в плавучий дом моего отца! Ну, пожалуйста!!
(А ничего, что там переправа какая-то? Круглосуточный паром-то у них, что ли?)
- В 5 утра?! Сэм, уже поздно!!
(Вот так. Уже поздно... Так поздно или рано? Совсем парня запутали... Ох, женщины! Широко улыбаюсь )
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 22:55
Следующая серия - "Дух лисицы".
В Чайнатауне пропал рабочий (простой американец, к подданным Поднебесной отношения не имеющий), проверяющий канализацию. Вроде как на него напало привидение. Знакомый Дерека, старый китаец (ох, и дедушка!! это надо видеть..) звонит в "Наследие" и лукаво так интересуется, что они на этот счет думают. Мол, полиция уже расследует, и все такое... На что Алекс замечает: "Это не наша парафия!" Честно признаюсь - автор этого поста был ошеломлен Подмигиваю Ибо такого слова в моем активе не значится. Благодаря многоуважаемому нашему Прецепту и толковому словарю Даля уяснила, что "парафия" - это церковный приход. Но... Ведь не у всех же зрителей есть под рукой толковый словарь! Или знающий друг... Еще подумают что-нибудь не то Широко улыбаюсь
Сказали бы просто - "мы таким не занимаемся"))) Или: "это - не в нашей юрисдикции, не наша прерогатива..." Но мы-то уже знаем, что сотрудники "Наследия" по-простому не выражаются...
Хотя - с другой стороны - все очень логично. Если уж Уинстона "настоятелем" называли... Подмигиваю
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 22:58
Вообще, дедушка-китаец был гвоздем всей серии - на мой неискушенный взгляд. Чего стоит одна его фраза, обращенная к Рейчел (стоило только взять ее руку и посмотреть повнимательнее на линии на ладони): "Энергия Огненного Дракона!" Понятно, друзья, как надо свои комплименты дамам формулировать? А какие еще драконята после всего этого фэншу бывают...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 23:01
Еще забавный момент. Наконец удалось выяснить, что духа мстительной китаянки (в смысле, ее саму) зовут Го Жинг. Но почему Дерек тут же назвал ее, обращаясь к коллегам, Ко Эй? Хотя... Кто же их разберет, эти китайские церемонии? Улыбаюсь
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 23:07
И еще одна ремарка.
Не могу не отметить, что "Огненный Дракон" был основополагающим стержнем всей серии. А у некоторых даже вытеснил начисто здравый смысл... (Ладно, не будем переходить на личности Подмигиваю ) Но когда внучка этого китайского дедушки-приколиста заявила Дереку (не стану уточнять, в связи с чем - сами догадайтесь..): "Ты замечательный - как для старого призрака!" Ну, знаете ли... Во-первых, девушка явно с извращенческими наклонностями - судя по тому, с каким упоением она рассказывала о личной жизни китайских привидений (такое впечатление, что узнавала подробности на собственном опыте). И эта параллель с призраком... Старым. Широко улыбаюсь Хм..
А - во-вторых - я бы на месте Дерека обиделась!! Люди, да он меня старше всего лишь на 10 лет! А я лично за подобные намеки... Посмеиваюсь
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 15th 2008, 23:10
И еще - шикарная (иначе не скажу) фраза Рейчел: "Напряжения за завтраком хватило бы на освещение небольшого города!" Я снимаю шляпу - честно...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 16th 2008, 09:05
А относительно "энергии Дракона"... Уважаемый представитель Чайнатауна! Вы даже представить себе не можете масштаб этой энергии Подмигиваю Одного она вообще до состояния червячков испепелила - был такой прецедент...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 17th 2008, 13:40
Продолжаем Улыбаюсь
Серия "Расплата" - предпоследняя из 1 сезона. "Гвоздем программы", на мой взгляд, является Кристина. Призрак-советчик... Она же - одна большая отстрочка сценаристов Подмигиваю
Первое знакомство с этой женщиной нас, зрителей: полночь, люди нормальные спят (все-таки работали весь день, а не отдыхали). И тут - началось... Музыка, стихи какие-то странные, и в заключение - "остерегайся гнева!" С этой фразой дама разбивает стекло и с чувством выполненного долга удаляется. Мда, действительно - стоит остерегаться... Таких вот советчиков)))
Особенно мне понравилась недоуменная фраза Дерека: "Но Вы же нереальны!" А вы говорите - они там, в "Наследии", ко всему привычные... Подмигиваю
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 17th 2008, 13:50
Далее Кристина в музее ошарашивает Кэт. "Дитя Рейчел, дитя Рут - Мои уста правду привлекут. Нет прошлого зловреднее (ну, у кого как - прим. комментатора) - Первое идет забрать последнее". Все всё поняли? Подмигиваю И далее - "Я вижу твое будущее четко - как ночью". А это-то как? Используя приборы ночного видения? Неудивительно, что девочка недоуменно пытается поправить: "Ночью - наоборот, нечетко!"

А уж в беседе с Дереком в том же самом музее ирреальная дама "оторвалась" по полной... "Ты и сам знаешь - я далеко не гуляю!" Эмм... Прошу прощения, но он что - следил за ней?! Куда и с кем, главное, она гуляет? Ну, прогуляется раз в месяц-другой "налево" - что тут такого криминального? Свободная женщина, в конце концов Улыбаюсь
С другой стороны - 10-15 миль до острова Ангела и обратно через пролив - такие пустяки! Действительно - недалеко...

А как вам это? "Приходил отец - пришел и сын. Дерек Райн среди многих - один." Нет, я, разумеется, согласна, что каждый человек - уникален. Но ведь этак и манию величия можно спровоцировать Широко улыбаюсь

P.S. В оригинале смысл этой фразы был немножко другой...
Ижена
Ижена
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала
Читает журнал с : 2008-01-04

Сообщений : 4475

Re: Это отстрочка? - Нет! Это тупик!

Май 17th 2008, 13:58
И в заключение. Финальная битва (действительно, не на жизнь, а на смерть). И Кристина в роли арбитра, вдохновенно рекламирующая: "Отбрось сомнения и страх..." Ребята, речь шла не о страхе! Вот как звучал оригинал: "Derek, fight the pain and doubt, Draw your sword and drive him out! " Борись с болью и сомнением! Причем здесь сомнения, я так и не поняла до конца. А вот относительно первого - это уже переводчики не совсем то услышали...
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения