Значение имен и фамилий героев PtL

Добро пожаловать!

Что такое PtL Journal?

От начала времен человечество находилось между миром Света и миром Тьмы...


Приветствуем Вас, Гость, на форуме "PtL Journal". В этом журнале будут запечатлеваться деяния совершенно нетайного общества поклонников сериала "Полтергейст: Наследие". Если вы считаете себя таковым – присоединяйтесь! Также мы будем рады видеть в нашей команде всех любителей (и авторов, и читателей) мистических детективов.


Обязательно прочитайте:

Правила чтения / ведения ЖурналаFAQ по стандартным функциям

Контакты

Отправить e-mail администрации

Значение имен и фамилий героев PtL

avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:33

Дерек Райн - Derek Rayne

Дерек (Derek) - имя английского или старогерманского происхождения, образованное от голландского Diederik, что значит "первый среди людей", "король племени".

У англосаксонских племен Великобритании это было название для возлюбленного человека или как ласковое обращение (корень "dear"). Другой вариант происхождения - от названия животных, оленей (корень "deer").

Имя "Derek" имеет 21 вариант формы: Darek, Darrick, Darriq, Dereck, Deric, Derick, Derik, Deriq, Derk, Derreck, Derrek, Derrick, Derrik, Derryck, Derryk, Deryck, Deryk, Deryke, Dirk, Dirke and Dyrk.

Райн (Rayne) - фамилия английского происхождения, которое пришло в Англию после завоевания 1066 года.

Эта очень интересная фамилия имеет несколько вариантов возможного происхождения. Во-первых, она может происходить от сокращенной формы германских мужских имен, имеющих в составе элемент "ragin" (совещание): например, от имени Raymond, которое состоит из двух частей - "ragin" и "mund" (защита) или Reynold, которое значит "правило совещания" и образовано от "ragin" и "wald" (правила).
Во-вторых, она могла быть образована от средневекового женского имени "Reine", которое в свою очередь происходит от старофранцузского "reine" (латинская "Реджина"), т.е. "королева".
Наконец, "Raine" может иметь шотландское происхождение. В графстве Абердиншир (северо-восточная часть Шотландии) находилось место, называющееся на старом гэльском "rath chain".

Фамилии стали необходимым, когда правительства ввели персональное налогообложение (в Англии это было известно как Подушный налог).
Впервые Rayne встречается именно как фамилия в "Епископальных архивах Абердиншира", у некоего Robert de Ran(e), и датируется приблизительно 1180 годом.
Также, известны: сэр Thomas Rane (Ирвин, 1260), Alan Reyne (Кембриджшир, 1260), Johannes Rayne (Йоркшир, 1379)

2 февраля 1626 года John Raine и Martha Newton поженились в Бишопсгейте (Лондон). Гербовой щит семьи Raine был из серебра, с черным крестом типа «патти» (cross pattee). Верхняя часть (chief) геральдического красного цвета (gules). В поле над щитом (Crest) изображение ноги до середины бедра.

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Andrew, Roland и Sarah Rayne, которые прибыли в Вирджинию в 1635 году;
- Francis Raines, который прибыл на Барбадос в 1657 году;
- Robert Raines, который прибыл  на Барбадос в 1679 году.
           
В течение столетий фамилия в каждой стране продолжила "развиваться", что привело к удивительным вариантам ее написания: Raines, Raine, Rayne и др.

_________________________
P.S. Проверка фамилии по базе данных фамилий в Нидерландах (Database of Surnames in the Netherlands) результатов не дала. Так что можно утверждать, что только Барбара Райн является потомственной голландкой.

Хештеги: #Дерек_Рейн
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:33

Рейчел Корриган - Rachel Corrigan

Рейчел (Rachel) - имя еврейского происхождение, дословное значение - "овца". Библейское имя одной из прародительниц иудейского народа.  

Имя "Rachel" имеет 30 вариантов формы: Rachael, Racheal, Rachelanne, Rachelce, Rachele, Racheli, Rachell, Rachelle, Rachil, Rae, Raechel, Raechell, Rahel, Rahil, Rakel, Raquel, Raquela, Raquella, Raquelle, Ray, Raychel, Raychelle, Rashell, Rashelle, Raychel, Rechell, Shell, Shelley, Shellie and Shelly.

Корриган (Corrigan) - фамилия кельтского происхождения. Ближайшее значение - "MacOrgan; Son of Organ".

Сегодняшние ирландские фамилии подкреплены множеством богатых историй. Название Corrigan первоначально появилось в Гэльском языке как O'Corragain.

Корриганы - мифологические существа. Обитают на полуострове Бретань, где их считают хранительницами источников и родников. Маленькие, стройные, одеваются в широкие одежды из тонкой белой материи. Ночью корриганы кажутся необычайно красивыми, их длинные золотистые волосы светятся в темноте.  Днем их блеск пропадает, глаза становятся красными из-за прилившей к ним крови, а кожа высыхает и покрывается многочисленными глубокими морщинами.
Могут превращаться в угрей, пауков или змей.
В полнолуние эти необычные существа выбираются на поверхность земли, садятся на берегу ручья и принимаются расчесывать драгоценными гребнями свои золотые волосы. Вода в такие ночи приобретает целебные свойства и может быть использована в колдовских обрядах.
После причесывания корриганы прыгают в воду и начинают петь. Мужчина, услышавший эту прекрасную песню, должен непременно взять в жены одну из корриганов, в противном случае его ждет неминуемая смерть.

Впервые обнаружена в Фермане (графство на северо-западе Ирландии), где семья с этой фамилией проживала с древнейших времен.

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Hugh Corrigan, который прибыл в Америку в 1750;
- James Corrigan, преступник из графства Middlesex (Англия) в 1764;
- Andrew Corrigan, который приехал в Нью-Йорк в 1816.

Варианты фамилии: Carrigan, Caragan, Caraghen, Carigan, Carignan, Carragan, O'Carrigan, Corrigan, Corigan, O'Corrigan, Corigon, Corrigon, Corrigen, Korrigan, Korigan, Currigan, Courigan, Currigen, Kurrigan, Corregan, Coregan, Corigen, Korrigen, Korigen, Kurigan
Хештеги: #Корриган

avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:33

Ник Бойл - Nick Boyle

Ник (Nick) - имя ирландского происхождения. Сокращенная форма от Николаса (Nicholas). Имя пришло из античной мифологии. Покровительницей данного имени является греческая богиня Ника, которая даровала удачу в войнах.
Кроме того, Никки (Nikki) и Никко (Nikko) фигурируют как японские фамилии со значениями "два дерева" (two trees) и "дневной свет" (daylight).
Имя "Nick" имеет 10 вариантов формы: Nicco, Nico, Nickson, Nicky, Nikki, Nikko, Niko, Nikos, Nixon and Nykko.

Бойл (Boyle) - фамилия ирландского происхождения. Ближайшее значение - "Baoithghill", которое, возможно, происходит от более раннего ирландского слова "baigell", то есть "человек, не держащий слово".

Впервые обнаружена в Донеголе (нагорье на С.-З. острова Ирландия), где ее родоначальником был король Maoldun Baoghal.

Тысячи ирландских семей приехали на североамериканские берега в 19-ом столетии. Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Benjamin Boyle, который обосновался в Нью-Хэмпшире в 1718 году;
- Christopher Boyle, который обосновался в Вирджинии в 1645 году;
- Bernard, Charles, Daniel, Dennis, Edward, Francis, Hugh, James, John, Joseph, Michael, Patrick, Richard, Robert, Thomas и William Boyle, все прибыли в Филадельфию между 1820 и 1860 годами.
           
Фамилия имеет множество написаний: Boyle, O'Boyle, Boghill, Boile, Baoghal, Baole и др.

Хештеги: #Ник_Бойл
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:33

Александра Моро - Alexandra Moreau

Алек (Alex) - имя греческого происхождения. Сокращенная форма от Александры (Alexandra). Ближайшее значение - "защитник людей".

Редко использовалось в англоговорящем мире до 20-ого столетия. Стало очень популярным в Великобритании после того, как Принц Уэльский (впоследствии Эдвард VII) в 1863 году женился на датской Принцессе Александре.

Имя "Alexandra" имеет 111 вариантов формы: Alandra, Alastrina, Alejanda, Aleka, Alessia, Alexa, Alexanderine, Alexandretta, Alexandrina, Alexena, Alexi, Ali, Aliki, Alissandrine, Alista, Alla, Allessa, Allexina, Allix, Anda, Cesya, Dzana, Elena, Lesy, Lexa, Lisandra, Sanda, Sandra, Sannie, Sasha, Sashenka, Sinisa, Sohndra, Sondra, Xandra, Zahndra, Zanda, Zondra и др.

Моро (Moreau) - фамилия французского происхождения. Ближайшее значение - "темная кожа". Происходит от старофранцузского слова "a moor", т.е. "темнокожий, мавр, арап". А то, в свою очередь, происходит от финикийского слова "mauharim", то есть "восточный".

Впервые была обнаружена в Бургундии, где семья с такой фамилией проживала с глубокой древности.

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Sannder Morrot, который прибыл в Бостон в 1652 году;
- Jean Moreau, который прибыл в Вирджинию в 1700 году;
- Francois Moreau, который прибыл в Штат Луизиана в 1719 году;
- Alexandre Moreau, который прибыл в Штат Луизиана в 1752 году.

Варианты фамилии: Moreau, Morreau, Moreaux, Morreaux, Morault, Morrault, Moreault, Moreaul, Morreaul, Moreaud, Morreaud, Moraud, Morraud, Morot, Morrot, Moreu, Morreu, Moreux, Morreux, Moron, Morron, Moureau, Moureaux, Moureaul, Moureu, Moureux, Mouraut, Mourault, Mouron, Lemoreau, Lamoreau, Lamoreaux, la Moreau, de Moreau, de la Moreau, Demoreau и др.
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:33

Филипп Кэллахан - Philip Callaghan

Филипп (Philip) - английская форма греческого имени "Philippos". Ближайшее значение - "любитель лошадей". Оно возникло благодаря царю Филиппу II Македонскому, который первым в Греции применил конницу как самостоятельную ударную силу.

Имя "Philip" имеет 30 вариантов формы: Felipe, Felipo, Filep, Filip, Filippo, Fillip, Fyllip, Phil, Philipp, Philippe, Philippos, Philippus, Philips, Phillip, Phillips, Philly, Phyllip, Pilipo, Pip and Pippo.

Кэллахан (Callaghan) - фамилия гаэльского кельтского происхождения. Ближайшее значение - "сiallach; prudent, judicious, discreet": рассудительный, здравомыслящий, осторожный.

Прежде, чем ирландские имена были переведены на английский язык, название Callaghan имело гэльскую форму "O'Ceallachain", образованную, скорее всего, от "ceallach", что означает борьбу. Фамилия происходит от Кеаллахана (Ceallachan), короля Манстера (Х век), потомки которого и носили эту фамилию.

Впервые обнаружена в Манстере (историческая провинция на юге Ирландии).

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- James Callaghan, который прибыл в Америку в 1768 году;
- Gerhard Callaghan, который прибыл в Америку в 1764 году;
- James Callaghan, который прибыл в Пенсильванию в 1772 году;
- John Callaghan, который прибыл в Бостон в 1764 году.

Среди многих изменений написания фамилии Callaghan, которые сохранились в архивных документах, есть следующие: Callaghan, Callahan, O'Callaghan, O'Callahan, Calahan, Cellaghan, Kalahan, Kallaghan, Kallahan, O'Kallaghan, Kellaghan, Kelleghan, Kellahan, Kelahan, Ceilahan, Ceilaghan, Callachan, Calachan, Callagan, Calagan, Kelagan, Callighan и др.
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:34

Кристина Адамс - Kristin Adams

Кристина (Kristin) - греческое имя, вариант от латинского "Kristin" - "посвящённая Христу, христианка".

Имя имеет 5 вариантов формы: Kristeen, Kristian, Kristina, Krystyne and Krystine.

Адамс (Adams) - древняя англосаксонская фамилия, которая была образована из имени "Адам", от латинского названия "adamus", т.е. "земля". Окончание "S" указывает на образование фамилии от имени отца, т.е. "сын Адама."

Фамилия Adams очень древняя. Дункан Адам (Duncan Adam), сын Александра Адама (Alexander Adam), жил во времена правления Короля Роберта Брюса (Robert Bruce, 1306 - 1329), и имел четырех сыновей, от которых и ведут свою родословную все Adams, Adamsons и Adies в Шотландии.

Впервые обнаружена в Аннандэйле (историческая область на юге Шотландии, в долине реки Аннан).

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Andrew Adams, который прибыл в Вирджинию в 1635 году;
- Dorothe Adams, которая прибыл в Новую Англию в 1635 году;
- Eede Adams, приехал в Вирджинию в 1638 году;
- Christopher Adams, который приехал в Штат Массачусетс в 1644 году.

Adams - одна из 39 самых популярных фамилий в США и одна из 69 самых популярных фамилий в Англии.
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:34

Уильям Слоан - William Sloan

Уильям (William) - имя имеет старонемецкое происхождение, и его ближайшее значение - "защита, опекун". В течение долгого времени после нормандского завоевания в 1066 году н.э., троих из четырех английских мальчиков называли одним из вариантов имени завоевателя - Уильяма. Уильям остался королевским названием в Великобритании в течение почти тысячи лет. Родившегося первым сына правящего Принца Уэльского называют Уильямом.

Имя "William" имеет 34 вариант формы: Bill, Bille, Billie, Billy, Guglielmo, Guillaume, Guillermo, Liam, Vilhelm, Villem, Wilek, Wiley, Wilhelm, Wilhelmus, Wilkes, Wilkie, Wilkinson, Will, Willem, Willhelmus, Willi, Williams, Williamson, Willie, Willis, Willkie, Wills, Willson, Willy, Wilmer, Wilmot, Wilmott, Wilson and Wim.

Слоан (Sloan) - одно из гордых шотландских имен, происходящее из Стратклайдских кланов Шотландских/Английских пограничных областей. Происходит от слова "Sluaghadhan", которое в свою очередь происходит от гэльского "sluaghadh", т.е. "вторжение, набег".

Впервые обнаружена в Керкубришире (графство в Шотландии), где семья с такой фамилией проживала с глубокой древности. Johnn Slowane был присяжным заседателем на судебном разбирательстве в Керкубри в 1508 году. Также в архивах за 1504 год упомянут William Slowane, имение которого располагалось близ Далкейта, в Мидлотиане (одна из 32 областей Шотландии, к югу от Эдинбурга).

Одними из первых поселенцев в США с этой фамилией (или ее вариантами) были:
- Ann Sloan, которая обосновалась в штате Мэриленд в 1722 году;
- James Sloan, который обосновался в ЧарльзТауне (штат Южная Каролина) в 1772 году;
- Alex Sloan, который обосновался в Нью-Йорке в 1775 году.
- Mrs. Sloan, которая поселилась в Саванне (штат Джорджия) в 1823 году;

Фамилия имеет множество написаний: Sloan, Sloane, Slowan и др.
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 17:34

Сайт "House Of Names" предлагает интересные варианты родовых гербов наших героев:


avatar
In-spiration
Наследник
Наследник

Читает журнал с : 2008-07-16

Сообщений : 3519

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 18:17

Здорово! Здорово! Здорово! Здорово! Снимаю шляпу, супер как интересно!
А про Филиппа будет?
avatar
Muskat
Исследователь
Исследователь

Читает журнал с : 2008-03-18

Сообщений : 772

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 18:35

Александра Моро, значит, Саша Черная? Здорово! Могли б и пооригинальнее фамилию придумать, если честно Посмеиваюсь
avatar
Ксения
Постоянный Участник
Постоянный Участник

Читает журнал с : 2008-05-05

Сообщений : 261

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 19:01

Здорово!
Precept Domirani пишет:Дерек (Derek) - имя английского или старогерманского происхождения, образованное от голландского Diederik, что значит "первый среди людей"
Не сомневалась, что у его имени будет звучное, благородное значение! Очень приятно!
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 19:22

А про Филиппа будет?
Будет, минутку Подмигиваю

Кристина и Слоан тоже будут!
avatar
Русалк@
Постоянный Участник
Постоянный Участник

Читает журнал с : 2008-12-14

Сообщений : 233

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 19:39

Отличная тема, спасибо Благодарю!
Особо порадовали имена Дерека и Рейчел Подмигиваю Здорово!
avatar
Dana Domirani
Хранитель Журнала
Хранитель Журнала

Читает журнал с : 2008-01-03

Сообщений : 23666

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 20:28

Рада, что понравилось Согласен
avatar
Georgina
Исследователь
Исследователь

Читает журнал с : 2009-07-14

Сообщений : 753

Записано в Журнал: в Июль 18th 2009, 20:43

(Boyle) со словами-омонимами «boil», переводимыми как ‘кипучий’ и ‘нарыв’.Так по-русски Ник вообще назывался бы Коля Кипятков.
Ухахатываюсь